
トップメニュー
Suryamukhiとは… 連絡先
ポリシー リンク
|
|
特定商取引法に基づく表記
|
販売業者 |
CHILDREN-Nepal SURYAMUKHI スリャムキ |
|
運営統括責任者名 |
Dilly Pd. Sharma ディリー シャルマ |
|
郵便番号 |
PO Box 357 |
|
住所 |
Masbar, Pokhara-7, Kaski, Gandaki, Nepal
ガンダキ県カスキ郡ポカラ市7区マスバル |
|
商品代金とそれ以外の料金の説明 |
全ての掲載価格は卸値です、NRs(ネパールルピー)と\(円)で記載されています(*10NRs=6円、小数点以下切り捨て)。 36,000NRS/\60,120未満のご注文に対しましては、小売価格で販売させて頂いております。 また、掲載価格には、
ポカラからカトマンズ国際空港までの運送費が含まれています。 掲載価格は予告なしに変更になる場合がございますが、一度確定した価格はお手元に届くまで変更になることはありません。 また、為替は毎日変動していますので、掲載してあります円価格は目安です。
割引:
ご注文金額の合計が145.001,00 NRS-360.000,00 NRs/\242,152-\601,200のご注文に対しましては3%、360.001,00NRs/\601,201以上のご注文に対しましては5%の値引きをさせて頂いております。
梱包と配達:
全ての商品はプラスチックで包み,外部梱包はダンボール箱を使用します。 信頼の置ける運送会社に委託され、航空便でお客様のお手元に届きます。 また、運送費につきましては数社から比較選択していただくことも可能です。 お気軽にお問い合わせ下さい。
関税:
関税につきましてはここをクリックして下さい。
|
|
申込有効期限 |
お届け希望日の3ヵ月前までにお願い申し上げます。 また、サンプルとして少量のお申し込みの場合には、1ヶ月前までにお願い申し上げます。
|
|
販売数量 |
運送費のことを考え、通常ご注文合計金額に卸値が適用される合計個数でのご注文をお願い申し上げております。 しかし、サンプルとしての少量のご注文も承っております。
|
|
引渡し時期 |
地域やご注文内容によって多少の違いはございますが、通常2,3ヶ月でお手元に届きます。
|
|
ご注文方法: |
注文書をダウンロードの上、ご希望の製品名、製品コード、個数をご記入下さい。 Fax、はがき、Eメールにてご注文を承っております、詳しくは連絡先をご参照ください。 |
|
お支払い方法 |
下記口座に銀行為替手形、または銀行振込にてお支払いくださいますようお願い申し上げます。
恐れ入りますが、振り込み手数料は、お客様でご負担ください。(振込手数料は、お使いの金融機関により異なります。)
CHILDREN-Nepal
Savings account number: 18029440303
Standard Charter Bank Ltd.
銀行スイフトコード;SCBL NPKA
Lakeside, Pokhara, Nepal
|
|
お支払い期限 |
ご注文を受けた後、お客様に商品明細書(重量、サイズ、運賃を含んだ合計金額)の送付と共に確認を取らせていただいております。 合計金額の半分は、預け金として確認書類と共に、また、残りの半分は発送日の二週間前までにお支払いください。
|
|
返品 |
申し訳ございませんが、返品は受け付け
られません。 |
|
屋号またはサービス名 |
CHILDREN-Nepal SURYAMUKHI スリャムキ |
|
電話番号 |
+977 (0)61 461554/ 461938 |
|
FAX番号 |
+977 (0)61 521523 /461575 |
|
公開メールアドレス |
children-nepal@fewanet.com.np /
ramcn@fewanet.com.np |
|
ホームページアドレス |
http://www.children-nepal.net/suryamukhi/index-j.htm |
決済方法
|
銀行為替手形/銀行振込 |
| 備考 |
CHILDREN-Nepal
Savings account number: 18029440303
Standard Charter Bank Ltd.
銀行スイフトコード;SCBL NPKA
Lakeside, Pokhara, Nepal |
製品識別:
私達の製品全てに、CHILDREN-Nepalのロゴと"Made in Nepal"のラベルが貼られています。
特にご留意願いたいこと:スリャムキから製品を購入するということは、高品質の製品を購入するということだけではなく、低カースト(日本で例えるならば,江戸時代のヱタ,非人に相当)の女性達とその子供達をサポートしているということなのです。
|